 The language selection has been interrupted.                            	 De taalselectie werd onderbroken.                            
 You can turn off your computer and resume the selection process later.  	 U kunt uw computer uitzetten en het selectieproces later hernemen.  
 Please read the supplied leaflet and restart the process when you have  	 Lees de bijgeleverde brochure en herstart het proces wanneer u  
 read and understood the conditions.                                     	 de voorwaarden gelezen en begrepen heeft.                        
 You understand the consequences of your choice and are ready to proceed.	 U begrijpt de gevolgen van uw keuze en bent klaar om verder te gaan.
    Select your language by pressing (1) or (2).                         	    Selecteer uw taal door op (1) of (2) te drukken.                   
    1. German                                                            	    1. Duits                                                            
    2. French                                                            	    2. Frans                                                            
Select your language [1,2]	Selecteer uw taal [1,2]
  Final Warning                                                          	  Finale waarschuwing                                                
    You are about to configure your computer with French as the system   	    U staat op het punt uw computer te configureren met Frans als 
    language.                                                            	    systeemtaal.                                                        
    You will not be allowed or able to change your mind later.           	    U zal niet meer in staat zijn later uw keuze te wijzigen.           
    This action will discard the German language option!                 	    Deze handeling zal de Duitse taaloptie verwijderen!                  
    Please insert the System Recovery CD (VOL. 1) to continue.           	    Plaats de System Recovery CD (VOL. 1) om verder te gaan.           
\t\t       Are you ready [Y,N]?	\t\t       Bent u er klaar voor [J,N]?
    You are about to configure your computer with German as the system   	    U staat op het punt uw computer te configureren met Duits als 
    language.                                                            	    systeemttaal.                                                     
    This action will discard the French language option!                 	    Deze handeling zal de Franse taaloptie verwijderen!                
Are you sure you want to proceed [Y,N]?	Wenst u hiermee door te gaan [J,N]?
  Please make sure you inserted the supplied System Recovery CD (VOL. 1)          	  Zorg ervoor dat u de bijgeleverde System Recovery CD (VOL. 1) geplaatst heeft 
 Your computer will now reboot and a setup Wizard will guide you through 	 Uw computer wordt nu heropgestart en een setup Wizard zal u verder 
 the process.                                                            	 helpen doorheen het proces.                                   
 Do not remove the CD until the process is complete!                     	 Verwijder de CD niet alvorens het proces voltooid is!                   
    This is a DUAL LANGUAGE enabled unit, which means you can select which     	    Dit is een DUAL LANGUAGE geactiveerde eenheid, wat betekent dat u de taal  
    language you want to work with on your computer.                           	    kunt selecteren waarmee u op uw computer wenst te werken.          
    Please be aware that your choice is final and irreversible!!               	    Denk erom dat uw keuze finaal en omonkeerbaar is!!               
    You will not be able to switch languages at a later date!!                 	    U kunt later niet meer van taal wijzigen!!                 
    If you are unsure about the consequences of your choice, please            	    Indien u niet zeker bent over de gevolgen van uw keuze,            
    turn off your computer and read the supplied leaflet about choosing        	    zet uw computer uit en lees bijgeleverde brochure over het kiezen van   
    your language.                                                             	    uw taal.                                                             
Do you want to continue [Y,N]?	Wenst u verder te gaan [J,N]?

About VAIO System Recovery Utility	Info VAIO System Recovery Utility
VAIO System Recovery Utility Version 2.2.0	VAIO System Recovery Utility versie 2.2.0
Copyright 2000, 2001, 2002 Sony Corporation.,\n                 2002 Sony Digital Network Applications, Inc.	Copyright 2000, 2001, 2002 Sony Corporation,\n2002 Sony Digital Network Applications, Inc.
OK	OK
VAIO ??????????????? ????????	VAIO ??????????????? ????????
VAIO ??????????????? Version 2.2.0	VAIO ??????????????? Version 2.2.0
Copyright 2000, 2001, 2002 Sony Corporation.,\n              2002 Sony Digital Network Applications, Inc.	Copyright 2000, 2001, 2002 Sony Corporation.,\n              2002 Sony Digital Network Applications, Inc.
?? VAIO System Recovery Utility	?? VAIO System Recovery Utility
VAIO System Recovery Utility ?? 2.2.0	VAIO System Recovery Utility ?? 2.2.0
???? 2000, 2001, 2002 Sony Corporation.,\n          2002 Sony Digital Network Applications, Inc.	???? 2000, 2001, 2002 Sony Corporation.,\n          2002 Sony Digital Network Applications, Inc.
??	??
VAIO System Recovery Utility	VAIO System Recovery Utility
This disk is used for recovery.\nTo recover, exit Windows with the recovery disk set in your computer.\nThen, turn on the power of your computer.\nRecovery utility starts from the disk.	Deze diskette wordt gebruikt voor gegevensherstel. Voor het herstellen van gegevens dient de hersteldiskette zich in de computer te bevinden wanneer Windows wordt afgesloten. Start de computer vervolgens weer op. Het herstelprogramma wordt vanaf de diskette gestart.
(Note)\nBe sure to read the "User Guide" before executing recovery.	(Opmerking)\nRaadpleeg de handleiding voordat u gegevensherstel uitvoert.
VAIO ???????????????	VAIO ???????????????
[????????????????????????\n\n?????????????????????????????????? Windows ?????????????????????????\n????????????????????????????]	[????????????????????????\n\n?????????????????????????????????? Windows ?????????????????????????\n????????????????????????????]
(??)\n?????????????????????????????	(??)\n?????????????????????????????
???????????????\n?????????,??????????,??Windows?\n??,????,?????????????	???????????????\n?????????,??????????,??Windows?\n??,????,?????????????
(??)\n?????????,?????????	(??)\n?????????,?????????
&About VAIO System Recovery Utility...	&Info VAIO System Recovery Utility...
This Recovery CD is not the first CD.   \nTo execute, insert the first CD.	Deze herstel-cd is niet de eerste cd.  \nVoor het uitvoeren van gegevensherstel dient u de eerste cd te plaatsen.
This CD contains VAIO Folder.  \nDo you want to open the VAIO Folder?	Op deze cd bevindt zich een VAIO-map. \n Wilt u de VAIO-map openen?
This disk is used for recovery.\nTo recover, exit Windows with the recovery disk set in your computer.\nThen, turn on the power of your computer.\nRecovery utility starts from the disk.	Deze diskette wordt gebruikt bij gegevensherstel. Voor het herstellen van gegevens dient de hersteldiskette zich in de computer te bevinden wanneer Windows wordt afgesloten. Start de computer vervolgens weer op. Het herstelprogramma wordt vanaf de diskette gestart.
VAIO ??????????????? ????????(&A)...	VAIO ??????????????? ????????(&A)...
???????????1??????????     \n??????????1????????????????	???????????1??????????     \n??????????1????????????????
???????????????VAIO??????????????  \n?VAIO????????????	???????????????VAIO??????????????  \n?VAIO????????????
????????????????????????\n\n?????????????????????????????????? Windows ?????????????????????????\n????????????????????????????	????????????????????????\n\n?????????????????????????????????? Windows ?????????????????????????\n????????????????????????????
??????????????????\n\n???????????????????????????? Windows ?????????????????????????\n????????????????????????????	??????????????????\n\n???????????????????????????? Windows ?????????????????????????\n????????????????????????????
&?? VAIO System Recovery Utility...	&?? VAIO System Recovery Utility...
???????????   \n??????????, ?????????	???????????   \n??????????, ?????????
?????VAIO????  \n??????VAIO????	?????VAIO????  \n??????VAIO????
Sony Corporation	Sony Corporation
2, 2, 00, 10250	2, 2, 00, 10250
Copyright 2000, 2001, 2002 Sony Corp., 2002 Sony Digital Network Applications, Inc.	Copyright 2000, 2001, 2002 Sony Corp., 2002 Sony Digital Network Applications, Inc.
Autorun.exe	Autorun.exe
Copyright 2000, 2001, 2002 Sony Corporation.,\n                2002 Sony Digital Network Applications, Inc.	Copyright 2000, 2001, 2002 Sony Corporation,\n2002 Sony Digital Network Applications, Inc.
[Title]	[Titel]
[Introduction]	[Inleiding]
????(&A)	????(&A)
?????(&D)	?????(&D)
[Readme]	[Leesmij]
????(&G)	????(&G)
&Default System Drive Recovery (Recommended)	&Standaard systeemschijfherstel (Aanbevolen)
&Custom Drive Recovery	&Aangepast schijfherstel
All data on drive C is deleted.  The factory default settings for your system and preinstalled software applications are restored to drive C only.	Alle gegevens van schijf C zijn verwijderd.  Op schijf C worden alleen de standaard fabrieksinstellingen van uw systeem en de vooraf genstalleerde softwaretoepassingen teruggezet.
Select a recovery option that is appropriate to your computing needs.	Selecteer de hersteloptie die het best overeenkomt met uw computerbehoeften.
Link Test	Verbindingstest
Overwrite all sectors on the hard drive	Alle sectoren van de vaste schijf overschrijven
[Description]	[Beschrijving]
[Selected Option]	[Geselecteerde optie]
[Partition Size]	[Partitiegrootte]
Option	Optie
Fill all sectors with zero on the hard drive once. This process will take some time. \nThe recovery process will be continued after that.\n(Note) This option is not a feature to permanently delete data from the hard drive.	Alle sectoren van de vaste schijf eenmaal opvullen met nullen. Dit proces kan enige tijd in beslag nemen. Het herstelproces wordt hierna hervat.\n(Opmerking) Deze optie is niet bedoeld om alle gegevens permanent van de vaste schijf te verwijderen.
Progress1	Voortgang1
Progress2	Voortgang2
?? %	?? %
CD Vol.? :	Cd deel ?:
Process...	Proces...
Current Process:	Huidig proces:
?? min ?? sec	?? min ?? sec
Elapsed Time:	Verstreken tijd:
Progress:	Voortgang:
List1	Lijst1
Following process is executed...	Het volgende proces wordt uitgevoerd...
?? min	?? min
Remaining	resterend
[Finish]	[Voltooien]
[Supplement]	[Supplement]
&Change Partition Size and Recover	&Partitiegrootte wijzigen en herstellen
&Factory Default Settings Recovery	&Herstel standaard fabriekinstellingen
All data on drive C is deleted.  The factory default settings for your system and preinstalled software applications are restored to drive C only.	Alle gegevens van schijf C zijn verwijderd.  Op schijf C worden alleen de standaard fabrieksinstellingen voor uw systeem en de vooraf genstalleerde softwaretoepassingen hersteld.
Set up sizes for drives C and D, before performing the recovery process.  All hard drive partitions, custom installations and changes are deleted from the hard drive. \nYour system is restored with the original factory default settings for the system.	Stel de grootte in van schijf C en D voordat het herstelproces wordt uitgevoerd.  Alle partities van de vaste schijf, aangepaste installaties en wijzigingen worden verwijderd van de vaste schijf. \nOp uw systeem worden de standaard fabrieksinstellingen hersteld.
All data, hard drive partitions, custom installations and other changes are deleted from the hard drive.  The factory default settings for your system are restored to the hard drive.	Alle partities van de vaste schijf, aangepaste installaties en wijzigingen worden verwijderd van de vaste schijf. \nOp uw systeem worden de standaard fabrieksinstellingen hersteld.
NTFS	NTFS
FAT32	FAT32
Select the partition size of drive C.	Selecteer de partitiegrootte van schijf C.
??? GB	??? GB
Default	Standaard
Total Size: ??? GB	Totale grootte: ??? GB
Current Partition Information	Informatie huidige partitie
The remaining disk space is allocated to drive D.\nClick Next to continue.	De resterende schijfruimte is toegewezen aan schijf D.\nKlik op Volgende om door te gaan.
Drive C Size:	Grootte schijf C:
Drive D Size:	Grootte schijf D:
Notes on Use	Opmerkingen bij gebruik
Main Menu	Hoofdmenu
Product Recovery	Productherstel
Confirm Execution	Uitvoering bevestigen
Recovery	Herstel
Implementing Recovery	Bezig met implementatie herstel
Option Menu	Optiemenu
Customized Drive Recovery	Aangepast schijfherstel
Change Partition Size and Recover	Partitiegrootte wijzigen en herstellen
Select Partition Size and Continue	Partitiegrootte selecteren en doorgaan
Cannot start utility.\nAvailabe memory size is too small.	Programma kan niet worden gestart.\nOnvoldoende geheugen beschikbaar.
Unknown	Onbekend
This Recovery CD-ROM contains an exact duplication of all system and preinstalled software files that were originally installed on your system's hard disk drive at the factory (factory default).  If your system or preinstalled software files have become corrupted or are erased, drive C can be restored to the original factory settings, using the recovery utility on this CD.\n\nThe recovery utility does not perform a backup of your existing data.  If you wish to retain your data, exit this utility and perform a full backup to external media.	Deze herstel-cd-rom bevat een exacte replica van alle systeembestanden en vooraf genstalleerde softwarebestanden die zich oorspronkelijk op de vaste schijf van het systeem bevonden (standaard fabrieksinstellingen). Indien het systeem of de vooraf genstalleerde softwarebestanden beschadigd zijn geraakt of gewist, kunnen de oorspronkelijke fabrieksinstellingen op de C-schijf worden hersteld met het herstelprogramma van deze cd. \n\nDeze hersteloptie maakt geen reservekopie van de bestaande gegevens. Indien u uw gegevens wilt bewaren, dient u dit programma af te sluiten en een reservekopie te maken op externe apparaten.
The recovery process removes ALL software applications, customized settings and other changes that you may have installed since you started using your computer.  The recovery utility provides the options to recover only drive C (data on all other drives is not changed), or to perform a full system recovery (all data on the hard drive is deleted).\n\nIf the recovery process is not completed, your system may not operate properly. To avoid this, do not stop or turn off your system during the recovery process.	Het herstelproces verwijdert ALLE softwaretoepassingen, aangepaste instellingen en overige wijzigingen die u heeft aangebracht vanaf het moment dat u de computer in gebruik heeft genomen. Het herstelprogramma biedt de mogelijkheid om alleen de C-schijf te herstellen (gegevens op overige schijven worden niet gewijzigd) of om een volledig systeemherstel uit te voeren (alle gegevens van de vaste schijf worden verwijderd]. \n\nIndien het herstelproces niet volledig wordt uitgevoerd, werkt uw systeem mogelijk niet meer naar behoren. Dit kan worden voorkomen door het systeem tijdens het herstelproces niet uit te schakelen.
Cancel	Annuleren
Default System Drive Recovery	Standaard systeemschijfherstel
Factory Default Settings Recovery	Herstel standaard fabrieksinstellingen
%3d %%	%3d %%
You have chosen to erase all data on drive C.  The factory default settings for both system and preinstalled software applications are restored to drive C only.  The data on other drives is not changed.\n\nThis recovery option does not perform a backup of your existing data.  If you wish to retain your data, exit this utility and perform a backup to external media.\n\nClick Next to begin the recovery process.	U hebt ervoor gekozen alle gegevens van schijf C te wissen. De standaard fabrieksinstellingen voor zowel het systeem als de vooraf genstalleerde softwaretoepassingen worden alleen op schijf C teruggezet. De gegevens van de overige schijven worden niet gewijzigd. \n\nDeze hersteloptie maakt geen reservekopie van de bestaande gegevens. Indien u uw gegevens wilt bewaren, dient u dit programma af te sluiten en een reservekopie te maken op externe apparaten.\n\nKlik op Volgende om het herstelproces te starten.
All hard drive partitions, custom installations and changes are deleted from the hard drive.\nYour system is restored with your new partition sizes and the original factory default settings for the system and preinstalled software applications.\n\nThis recovery option does not perform a backup of your existing data.  If you wish to retain your data, exit this utility and perform a backup to external media.\n\nClick Next to begin the recovery process.	Alle vaste schijfpartities, aangepaste installlaties en wijzigingen worden van de vaste schijf verwijderd.\nHet systeem wordt voorzien van nieuwe partitiegroottes en de oorspronkelijke standaard fabrieksinstellingen en vooraf genstalleerde softwaretoepassingen. \n\nDeze hersteloptie maakt geen reservekopie van de bestaande gegevens. Indien u uw gegevens wilt bewaren, dient u dit programma af te sluiten en een reservekopie te maken op externe apparaten.\n\nKlik op Volgende om het herstelproces te starten.
All data, hard drive partitions, custom installations and other changes, are deleted from the hard drive.  The factory default settings for your system and preinstalled software applications are restored to the hard drive.\n\nThis recovery option does not perform a backup of your existing data.  If you wish to retain your data, exit this utility and perform a backup to external media.\n\nClick Next to begin the recovery process.	Alle gegevens, vaste schijfpartities, aangepaste installlaties en overige wijzigingen worden van de vaste schijf verwijderd.\nDe oorspronkelijke standaard fabrieksinstellingen van het systeem en de vooraf genstalleerde softwaretoepassingen worden op de vaste schijf teruggezet.\n\nDeze hersteloptie maakt geen reservekopie van de bestaande gegevens. Indien u uw gegevens wilt bewaren, dient u dit programma af te sluiten en een reservekopie te maken op externe apparaten.\n\nKlik op Volgende om het herstelproces te starten.
Creating partition...	Bezig met het maken van een partitie...
Restoring drive C...	Bezig met het herstellen van schijf C...
Restoring drive D...	Bezig met het herstellen van schijf D...
Executing final process of recovery...	Het herstelproces wordt voltooid...
Completed	Voltooid
Error	Fout
Cannot use this recovery disk for this computer.   \nConfirm the model type.	Deze hersteldiskette is niet geschikt voor deze computer.   \nBevestig het modeltype.
Detected several drives.\nRemove peripheral devices before recovery.	Meerdere schijven gevonden.\nVerwijder de externe apparaten voordat het herstelproces begint.
Cannot find hard drive.\nConfirm if hard drive is correctly connected.	Kan de vaste schijf niet vinden.\nBevestig dat de vaste schijf goed is aangesloten.
Cannot open partition list file.	Kan het partitielijstbestand niet openen.
Cannot recover. Hard drive size is too small.	Kan niet herstellen. De vaste schijf is te klein.
Recovery failed.	Herstel is mislukt.
The recovery process is completed.\n\nRemove the disk from your system.\nClick Finish to automatically restart your computer.	Het herstelproces is voltooid.\n\nVerwijder de diskette uit het systeem.\nKlik op Voltooien om de computer automatisch opnieuw op te starten.
Unknown error occurred.	Er is een onbekende fout opgetreden.
No system drive.\nIn custom recovery, select the menu to create partition.	Geen systeemschijf.\nSelecteer in Aangepast herstel het menu om een partitie te maken.
Insert the CD Vol.%d and press the OK button.	Plaats cd deel %d en klik op OK.
%d min %2d sec	%d min %2d sec
Error occurred while partitioning. \nError Code: %d	Er is een onbekende fout opgetreden bij het maken van de partities.\nFoutcode: %d
Error occurred at final process of recovery.	Er is een onbekende fout opgetreden bij het voltooien van het herstelproces.
The recovery process is incomplete. \nYour system may not operate properly.	Het herstelproces is niet voltooid. \nMogelijk werkt uw systeem niet naar behoren.
%d min	%d min
The system recovery is complete. Continue to next page.	Het systeemherstel is voltooid. Ga door naar de volgende pagina.
* Partitioning	* Bezig met het maken van partities
* Restore drive C	* Schijf C herstellen
* Restore drive D	* Schijf D herstellen
* Finalizing process	* Proces wordt voltooid
---   In process	---   In behandeling
---   Completed	---   Voltooid
---   Error	---   Fout
Reading the CD...	Bezig met het lezen van de cd...
Your drive C partition size is %d GB.  The remaining hard drive space is allocated to drive D.	De partitiegrootte van schijf C is %d GB.  De resterende vaste schijfruimte wordt toegewezen aan schijf D.
Drive	Schijf
File System	Bestandssysteem
Size	Grootte
CD Vol.%d :	Cd deel %d:
All partition of hard drive will be drive C.	Alle vaste schijfpartities horen bij schijf C.
ALL	ALLE
Insert the following CD and press the OK button.	Plaats de volgende cd en klik op OK.
Detected external hard drive.\nRemove all peripheral devices before recovery.\n\nThis utility exits and your computer is rebooted.	Externe vaste schijf gevonden.\nVerwijder alle externe apparaten voordat het herstelproces begint.\n\nDit programma wordt afgesloten en de computer wordt opnieuw opgestart.
Cannot cancel. Recovery already finished.   \nProceed to the next page.	Herstel kan niet worden geannuleerd. Het proces is al voltooid.   \nGa door naar de volgende pagina.
Cannot cancel. Recovery already finished.   \nPress the Finish button.	Herstel kan niet worden geannuleerd. Het proces is al voltooid.   \nKlik op Voltooien.
I want to permanently delete all data on drive C and recover the original settings for this drive.	Ik wil alle gegevens van schijf C permanent verwijderen en de oorspronkelijke instellingen van deze schijf herstellen.
I want to permanently delete all data on drive C and recover the original settings for this drive.\n\n(Note) \nBe sure to connect to AC power while recovering.	Ik wil alle gegevens van schijf C permanent verwijderen en de oorspronkelijke instellingen van deze schijf herstellen.\n\n(Opmerking) \nVerzeker u ervan dat de computer is aangesloten op het stroomnet tijdens het herstelproces..
Cannot normally execute the initial setting of partition information.   \nThis utility exits and your computer is rebooted.	De oorspronkelijke instellingen van de partitiegegevens kunnen niet normaal worden uitgevoerd.  \nDit programma wordt afgesloten en de computer wordt opnieuw opgestart.
Total Size: %d GB	Totale grootte: %d GB
%d GB	%d GB
Cannot get partition information.   \nThis utility exits and your computer is rebooted.	Kan de partitiegevens niet opvragen.   \nDit programma wordt afgesloten en de computer wordt opnieuw opgestart.
Do you want to cancel the recovery process?  \n\nClick Yes to stop the recovery process. \nClick No to continue the recovery process.	Wilt u het herstelproces annuleren?  \n\nKlik op Ja om het herstelproces te stoppen. \nKlik op Nee om door te gaan met het herstelproces.
* Overwrite all sectors	* Alle sectoren overschrijven
Overwriting zero on all sectors...	Bezig met het overschrijven van nullen in alle sectoren...
Deleting partition...	Bezig met het verwijderen van partitie...
PDRCD	PDRCD
2, 2, 00, 10290	2, 2, 00, 10290
Recovery.exe	Recovery.exe
All data, hard drive partitions, custom installations and other changes are deleted from the hard drive.  The factory default settings for your system are restored to the hard drive.	Alle gegevens, partities van de vaste schijf, aangepaste installaties en wijzigingen worden verwijderd van de vaste schijf. \nOp uw systeem worden de standaard fabrieksinstellingen hersteld.
I want to permanently delete all data on drive C and recover the original settings for this drive.\n\n(Note) \nBe sure to connect to AC power while recovering.	Ik wil alle gegevens van schijf C permanent verwijderen en de oorspronkelijke instellingen van deze schijf herstellen.\n\n(Opmerking) \nVerzeker u ervan dat de computer is aangesloten op het stroomnet tijdens het herstelproces.
Dummy	Dummy
&Disable sticky Fn Key	&Fn-plaktoets uitschakelen
Sticky Fn key	Fn-plaktoets
The Fn key has been pressed 5 times.\r\nYou can Enable or Disable sticky Fn key function.	De Fn-toets is 5 keer ingedrukt.\r\nU kunt de Fn-plaktoets-functie inschakelen of uitschakelen.
&Enable sticky Fn key	&Fn-plaktoets inschakelen
Medium	Medium
Max	Max
Custom	Aangepast
HotKey Client	HotKey Client
Arial	Arial
16	16
Volume	Volume
Muting	Dempen
Brightness	Helderheid
Bass Boost ON	Bass Boost AAN
Bass Boost OFF	Bass Boost UIT
41	41
3000	3000
1000	1000
0	0
-1	-1
Not available with current display settings.	Niet beschikbaar met huidige scherminstellingen.
External display is not connected.	Extern beeldscherm is niet aangesloten.
c:\\windows\\VAIO Vertical Wallpaper TrueColor 768x1024.bmp	c:\\windows\\VAIO Vertical Wallpaper TrueColor 768x1024.bmp
Backlight Off	Schermlicht uit
The Fn key has been pressed 5 times.\r\nYou can Enable or Disable sticky Fn key function.	De Fn-toets is 5 keer ingedrukt.\r\nU kunt de Fn-plaktoets-functie Inschakelen of Uitschakelen.
VAIO System Information	VAIO-systeeminformatie
Close	Sluiten
Manufacturer :	Fabrikant:
Model name :	Modelnaam:
Serial number :	Serienummer:
Product information	Productinformatie
CPU :	CPU:
Clock frequency :	Kloksnelheid:
System memory :	Systeemgeheugen:
Cache memory :	Cachegeheugen:
System information	Systeeminformatie
This application shows information about this computer.	Deze toepassing toont informatie over deze computer.
BIOS version :	BIOS-versie:
OS version :	OS-versie:
OS serial number :	OS-serienummer:
OEM information :	OEM-informatie:
Right Button Menu	Rechtermuisknop-menu
Show Main Dialog (&M)	Hoofdvenster weergeven (&M)
Enable Bluetooth (&B)	Bluetooth inschakelen (&B)
Enable WirelessLAN (&L)	Wireless LAN inschakelen (&L)
Enable Bluetooth && WirelessLAN (&W)	Bluetooth &en Wireless LAN inschakelen (&W)
About (&A)	Info (&A)
Help Topics (&H)	Help-onderwerpen (&H)
Exit (&X)	Afsluiten (&X)
Version Information	Versiegegevens
List1	List1
Error (WirelessSwitcher)	Fout (Draadloze schakelaar)
Error :	Fout:
Switch wireless devices	Schakelaar draadloze apparaten
Please select the device to use when the Wireless Switcher is turned on:	Selecteer het te gebruiken apparaat als de draadloze schakelaar is ingeschakeld.
Wireless Switcher is:	Draadloze schakelaar is:
ON	AAN
Show this &Dialog when the power is turned on	Dit &Dialoogvenster weergeven wanneer de computer is ingeschakeld.
&OK	&OK
&Cancel	&Annuleren
&Apply	&Toepassen
Double-Click the icon in the taskbar to show this dialog.	Dubbelklik op het pictogram in de taakbalk om dit dialoogvenster weer te geven.
Warning Message (WirelessSwitcher)	Waarschuwing (Draadloze schakelaar)
Don't show this dialog in the future	Dit venster in de toekomst niet meer tonen
Warning :\nIt may cause radio wave interference, speed dropdown or connection lost. \n\nAre you sure ?	Waarschuwing :\nDit kan radio-interferentie, afname van de snelheid of verlies van de verbinding veroorzaken. \n\nWeet u het zeker?
Process Message (WirelessSwitcher)	Voortgang (Draadloze schakelaar)
Setting up the Wireless Devices ...	Draadloze apparaten aan het installeren...
Warning :\nIt may cause radio wave interference,  speed dropdown or connection lost. \n\nAre you sure ?	Waarschuwing :\nDit kan radio-interferentie, afname van de snelheid of verlies van de verbinding veroorzaken. \n\nWeet u het zeker?
WirelessSwitcher Error	Fout Draadloze schakelaar
SYSTEM\\CurrentControlSet\\Enum\\USB\\Vid_044e&Pid_2014	SYSTEM\\CurrentControlSet\\Enum\\USB\\Vid_044e&Pid_2014
USB\\Vid_044e&Pid_2014	USB\\Vid_044e&Pid_2014
SOFTWARE\\OpenInterface\\BluetoothDriver\\USB	SOFTWARE\\OpenInterface\\BluetoothDriver\\USB
DeviceInterfaceGUID	DeviceInterfaceGUID
Unable to read the status of Bluetooth USB Adapter.	Kan status van Bluetooth USB-adapter niet lezen.
Unable to create windows.\n\nPlease log on again.	Kan geen vensters aanmaken.\n\nMeld u opnieuw aan.
Unable to regist session message.\n\nPlease log on again.	Kan geen sessiebericht registreren.\n\nMeld u opnieuw aan.
Open SnyUtils.dll Error.\n\nPlease log on again.	Fout open SnyUtils.dll.\n\nMeld u opnieuw aan.
Privileges Error.\n\nPlease log on as POWER USER.	Fout bij machtiging.\n\nMeld u aan als POWER USER.
Unable to read configuration file.\n\nPlease check configuration file and log on again.	Kan configuratiebestand niet lezen.\n\nControleer het configuratiebestand en meld u opnieuw aan.
Unable to find wireless hardware.\n\nPlease check wireless hardware and log on again.	Kan draadloze hardware niet vinden.\n\nControleer de draadloze hardware en meld u opnieuw aan.
Unable to quit WirelessSpace! \n\nPlease turn off the power of wireless hardware.	Kan WirelessSpace niet afsluiten! \n\nSchakel de draadloze hardware uit.
OFF	UIT
Bluetooth - ON	Bluetooth - AAN
Bluetooth - OFF	Bluetooth - UIT
Wireless LAN - ON	Wireless LAN - AAN
Wireless LAN - OFF	Wireless LAN - UIT
Bluetooth And Wireless LAN - ON	Bluetooth en Wireless LAN - AAN
Bluetooth And Wireless LAN - OFF	Bluetooth en Wireless LAN - UIT
Wireless Device Setting	Instellingen draadloos apparaat
Now setting up wireless devices. Please wait for some time.	Draadloze apparaten aan het instellen. Een ogenblik geduld.
Changes system settings for your Sony Notebook.	Wijzigt de systeeminstellingen voor uw Sony Notebook.
Programmable Buttons	Programmeerbare knoppen
&Launch Sony Notebook Setup...	&Start Sony Notebook instelling...
cancel	annuleren
Sony Notebook Setup Programable Button Window	Dialoogvenster instelling programmeerbare knoppen voor Sony Notebook
You can assign functions to P1 and P2 buttons for operating the computer, and then perform the functions simply by pushing the buttons. Use the Sony Notebook Setup to change the functions assigned to the buttons.	U kunt functies toewijzen aan de knoppen P1 en P2 voor het bedienen van de computer en vervolgens de functies uitvoeren door op de knoppen te drukken. Gebruik de Sony Notebook instelling om de aan de knoppen toegewezen functies te wijzigen.
70	70
context menu	context menu
&What's this?	&Wat is dit?
&Settings...	&Instellingen...
context menu2	context menu2
About Sony Notebook Setup	Info over Sony Notebook instelling
About This Computer	Info over deze computer
Power On Password	Wachtwoord voor opstarten
&Enter Password...	&Wachtwoord invoeren...
Power On Password setting	Wachtwoord voor opstarten instellen
&Add...	&Toevoegen...
&Change...	&Wijzigen...
&Delete...	&Wissen...
Create Power On Password	Wachtwoord voor opstarten maken
Change Power On Password	Wachtwoord voor opstarten wijzigen
Remove Power On Password	Wachtwoord voor opstarten wissen
Verify password at &power on.	Wachtwoord controleren bij &opstarten.
Verify password at &resume from 'system hibernation.'	Wachtwoord controleren bij &hervatten na 'systeem in slaapstand.'
Power On Password Input	Wachtwoord voor opstarten invoeren
&Help	&Help
Serial Port	Serile poort
Port a&ssignment:	&Poorttoewijzing:
I/&O address:	I/&O-adres:
I&RQ:	I&RQ:
Conflicting resources	Tegenstrijdige bronnen
Initial Setting	Oorspronkelijke instelling
Boot Device Sequence	Boot apparaatsequentie
List3	List3
Initial &volume	Oorspronkelijk &volume
Slider2	Slider2
Off	Uit
Mid	Mid
High	Hoog
&Show boot animation	&Toon bootanimatie
Device	Apparaat
List2	List2
Bass Boost	Lage-tonenversterking
O&n	&Aan
O&ff	&Uit
&Sound file :	&Geluidsbestand:
&Bass :	&Lage tonen:
Min	Min
&Treble :	&Hoge tonen:
&Preset :	&Vooraf ingesteld:
Printer Port	Printerpoort
Printer port mode	Printerpoortmodus
&Normal (Output only)	&Normaal (enkel Output)
&Bi-directional	&Bi-directioneel
&ECP	&ECP
Resource Settings	Broninstellingen
&DMA:	&DMA:
P1/P2 Buttons	Knoppen P1/P2
Current Settings	Huidige instellingen
&Advanced...	&Geavanceerd...
A&dvanced...	Ge&avanceerd...
P1:	P1:
P2:	P2:
External Display	Extern scherm
&LCD and external display	&LCD en extern scherm
&External display only	Enkel &extern scherm
&Screen resolution:	&Schermresolutie:
&Color:	&Kleur:
LCD only	enkel LCD
Sc&reen resolution:	Sc&hermresolutie:
C&olor:	K&leur:
&About Sony Notebook Setup	&Info over Sony Notebook instelling
Turns on/off the built-in speakers.	Schakelt de ingebouwde luidsprekers aan/uit.
Stand by	Stand by
Places your computer into power saving mode with retaining the current work state.	Plaatst uw computer in energie besparende modus met behoud van uw huidige werkstatus.
Hibernate	Slaapstand
Saves the current work state onto the hard disk and turns off the computer.	Slaat de huidige werkstatus op harde schijf en schakelt de computer uit.
Max Brightness	Max helderheid
Adjusts LCD to maximum brightness.	Stelt het LCD op maximale helderheid.
Selects an external display, which is connected to your computer.	Selecteert een extern scherm, dat aangesloten is op uw computer.
When pressing the button again:	Wanneer de knop opnieuw wordt ingedrukt:
Enter your new Power On Password.\r\nYou can use any combination of up to seven letters(case sensitive) or numbers.	Voer uw nieuw Wachtwoord voor opstarten in.\r\nU kunt eender welke combinatie van maximaal zeven letters (hoofdlettergevoelig) of cijfers gebruiken.
Enter the password again.	Voer het wachtwoord opnieuw in.
Please enter your Power On Password.	Gelieve uw Wachtwoord voor opstarten in te voeren.
&Launch Sony Notebook Setup...	&Start Sony Notebook Setup...
Sony Notebook Setup Programable Button Window	Dialoogvenster programmeerbare knoppen voor Sony Notebook Setup
You can assign functions to P1 and P2 buttons for operating the computer, and then perform the functions simply by pushing the buttons. Use the Sony Notebook Setup to change the functions assigned to the buttons.	U kunt functies toewijzen aan de knoppen P1 en P2 voor het bedienen van de computer en vervolgens de functies uitvoeren door op de knoppen te drukken. Gebruik de Sony Notebook Setup om de aan de knoppen toegewezen functies te wijzigen.
About Sony Notebook Setup	Info over Sony Notebook Setup
&Enter Password...	W&achtwoord invoeren...
&Delete...	Wi&ssen...
Conflicting resources	Tegenstrijdige netwerkbronnen
Boot Device Sequence	Sequentie opstarten apparaat
&Show boot animation	&Toon opstarten animatie
&LCD and external display	LC&D en extern scherm
LCD only	Enkel LCD
Sc&reen resolution:	S&chermresolutie:
&About Sony Notebook Setup	&Info over Sony Notebook Setup
Saves the current work state onto the hard disk and turns off the computer.	Slaat de huidige werkstatus op vaste schijf en schakelt de computer uit.
Enter your new Power On Password.\r\nYou can use any combination of up to seven letters(case sensitive) or numbers.	Voer uw nieuw wachtwoord voor opstarten in.\r\nU kunt eender welke combinatie van maximaal zeven letters (hoofdlettergevoelig) of cijfers gebruiken.
Please enter your Power On Password.	Gelieve uw wachtwoord voor opstarten in te voeren.
You entered an incorrect Power On Password.	U heeft een foutief wachtwoord voor opstarten ingevoerd.
The Power On Password contains more than 7 characters.	Het wachtwoord voor opstarten bevat meer dan 7 tekens.
Verifying Power On Password failed.\nPlease re-enter the Power On Password.	Controle wachtwoord voor opstarten mislukt.\nVoer het wachtwoord voor opstarten opnieuw in.
The Power On Password contains an illegal character.\nYou may use only letters or numbers.	Het wachtwoord voor opstarten bevat een ongeldig teken.\nU mag enkel letters of cijfers gebruiken.
If you want to create a Power On Password,\nyou cannot restart the notebook without verifying the password.\nDo you want to continue?	Als u een wachtwoord voor opstarten wilt maken,\nkunt u uw notebook niet opstarten zonder het wachtwoord te controleren.\nWilt u doorgaan?
WARNING:\nThis operation deletes the Power On Password.\nDo you want to continue?	OPGELET:\nDeze operatie wist het wachtwoord voor opstarten.\nWilt u doorgaan?
You cannot abort this operation until you register a Power On Password.	U kunt deze operatie niet annuleren tot u een wachtwoord voor opstarten registreert.
This page is password protected. Enter your Power On Password and click OK.	Deze pagina is beveiligd met een wachtwoord. Voer uw wachtwoord voor opstarten in en klik op OK.
The Power On Password you entered is not registered.\r\nTo enable Power On Password checking, click Add and register your password.	Het wachtwoord voor opstarten dat u heeft ingevoerd is niet geregistreerd.\r\nOm controle van het wachtwoord voor opstarten te activeren, klikt u op Toevoegen en registreert u uw wachtwoord.
The Power On Password has been verified.	Het wachtwoord voor opstarten werd gecontroleerd.
Your Power On Password has been deleted. Power On Password checking is disabled.	Uw wachtwoord voor opstarten werd gewist. Controle van wachtwoord voor opstarten uitgeschakeld.
Your Power On Password has been changed.	Uw wachtwoord voor opstarten werd gewijzigd.
Clicking Cancel leaves your Power On Password unchanged. Your old password is still valid.	Klik op Annuleren om uw wachtwoord voor opstarten ongewijzigd te laten. Uw oud wachtwoord is nog steeds geldig.
Unknown device name	Onbekende apparaatnaam
Diskette Drive	Diskettestation
Hard Disk Drive	Vaste-schijfstation
CD-ROM Drive	Cd-rom-station
Serial I/O Port	Serile I/O-poort
Pointing Device	Aanwijsapparaat
There is a resource conflict.	Netwerkbronconflict.
No resource conflict.	Geen netwerkbronconflict.
Other	Andere
None	Geen
256 KBytes	256 kB
512 KBytes	512 kB
128 KBytes	128 kB
1024 KBytes	1024 kB
Bytes	Bytes
kBytes	kBytes
MBytes	MBytes
GBytes	GBytes
TBytes	TBytes
PBytes	PBytes
386 Family	386-serie
486 Family	486-serie
586 Family	586-serie
686 Family	686-serie
reserved	gereserveerd
Banias	Banias
Pentium (P24T)	Pentium (P24T)
Pentium	Pentium
Pentium (P54C)	Pentium (P54C)
Cyrix M1	Cyrix M1
Cyrix M1sc xn	Cyrix M1sc xn
AMD K5	AMD K5
Intel(R) Mobile Pentium(R) processor with MMX(tm) Technology	Intel(R) Mobile Pentium(R) processor met MMX(tm)-technologie
AMD K6	AMD K6
Pentium OverDrive with MMX	Pentium OverDrive met MMX
Cyrix GX	Cyrix GX
Transmeta Crusoe(TM) Processor with LongRun(TM) Power Management	Transmeta Crusoe(TM) processor met LongRun(TM) energiebeheer
Pentium OverDrive	Pentium OverDrive
Intel(R) Banias processor	Intel(R) Banias processor
Intel(R) Mobile Pentium(R) II processor	Intel(R) Mobile Pentium(R) II processor
Intel(R) Celeron(R) processor	Intel(R) Celeron(R) processor
Mobile Intel(R) Pentium(R) III processor	Mobile Intel(R) Pentium(R) III processor
Intel(R) Pentium(R) 4 processor	Intel(R) Pentium(R) 4 processor
Mobile Intel(R) Pentium(R) III processor-M	Mobile Intel(R) Pentium(R) III processor-M
Pentium Pro OverDrive	Pentium Pro OverDrive
Mobile Intel(R) Celeron(R) processor	Mobile Intel(R) Celeron(R) processor
Mobile Intel(R) Pentium(R) 4 processor-M	Mobile Intel(R) Pentium(R) 4 processor-M
Can not get the model name of this computer.\nSony Notebook Setup is not executed correctly.	Kan de modelnaam van deze computer niet vinden.\nSony Notebook Setup wordt niet juist uitgevoerd.
Can not get the BIOS version of this computer.\nSony Notebook Setup is not executed correctly.	Kan de BIOS-versie van deze computer niet vinden.\nSony Notebook Setup wordt niet juist uitgevoerd.
Sony Notebook Setup does not support to model name of this machine.\nPlease get the newest Sony Notebook Setup.	Sony Notebook Setup ondersteunt de modelnaam van deze machine niet.\nGelieve de laatste versie van Sony Notebook Setup te installeren.
Sony Notebook Setup does not support BIOS version of this machine.\nPlease get the newest Sony Notebook Setup.	Sony Notebook Setup ondersteunt de BIOS-versie van deze machine niet.\nGelieve de laatste versie van Sony Notebook Setup te installeren.
You must restart the notebook before the new settings take effect.\nDo you want to restart now?	U dient de notebook opnieuw op te starten voordat de wijzigingen van kracht worden.\nWilt u de notebook nu opnieuw opstarten?
Click OK to return ALL settings to the default values.	Klik op OK om ALLE instellingen naar hun standaardwaarde terug te zetten.
Some of the settings you have selected are in conflict.\nWe recommend that you do not use these settings.	Sommige instellingen die u geselecteerd heeft zijn in conflict.\nWij raden u aan deze instellingen niet te gebruiken.
Power On Password options	Wachtwoord voor opstarten opties
Power on device sequence and Initial Volume setting\r\nTo change the device order, use the pointing device to drag the device to a new location.	Apparaat opstartsequentie en oorspronkelijke volume-instelling\r\nOm de apparaatvolgorde te wijzigen, gebruikt u het aanwijsapparaat om het apparaat naar zijn nieuwe locatie te slepen.
Bass Boost Settings	Instellingen lage-tonenversterking
Enable devices\r\nYou may disable devices to conserve resources. A check mark indicates the device is enabled. Click the check box to change the setting. Select the device icon and click [Settings] button if you want to modify device settings.	Apparaten activeren\r\nU kunt apparaten uitschakelen om bronnen te bewaren. Een vinkje duidt aan dat het apparaat geactiveerd is. Klik op het aankruisvakje om de instelling te wijzigen. Selecteer het apparaatpictogram en klik op de knop [Instellingen] als u de apparaatinstellingen wilt wijzigen.
P1/P2 Buttons Settings	Instellingen knoppen P1/P2
The port or device for this screen is currently disabled. To change the settings, enable the port or device on the Enable Ports screen.	De poort of het apparaat voor dit scherm is momenteel uitgeschakeld. Om de instellingen te wijzigen, activeert u de poort of het apparaat op het scherm Poorten activeren.
Device Manager specifies not to use an interrupt of printer port.	Apparaatbeheer specificeert een onderbreking van de printerpoort niet te gebruiken.
ECP mode does not fully function, because Device Manager specifies not to use an interrupt of printer port. We recommend you to change settings to use an interrupt using Device Manager.	ECP-modus functioneert niet volledig, omdat Apparaatbeheer specificeert een onderbroken printerpoort niet te gebruiken. Wij raden u aan de instellingen om een onderbreking te gebruiken te wijzigen via Apparaatbeheer.
An error occurred while data was being written.\nThe BIOS setting may be damaged.	Er is een fout opgetreden bij het schrijven van data.\nDe BIOS-instelling is mogelijk beschadigd.
You cannot use the SXBIOS service.\nThe installation of Sony Notebook Setup may have been corrupted.\nPlease reinstall Sony Notebook Setup.	U kunt de SXBIOS service niet gebruiken.\nDe installatie van de Sony Notebook Setup is mogelijk beschadigd.\nGelieve de Sony Notebook Setup opnieuw te installeren.
Cannot use Device Control service.\nThe installation of Sony Notebook Setup may have been corrupted.\nPlease reinstall Sony Notebook Setup.	Kan de Apparaatbesturingsservice niet gebruiken.\nDe installatie van de Sony Notebook Setup is mogelijk beschadigd.\nGelieve de Sony Notebook Setup opnieuw te installeren.
Cannot exit Device Control service normally.	Kan de Apparaatbesturingsservice niet normaal verlaten.
Cannot change the device status.\nThe new setting may be available if you restart the notebook.	Kan de apparaatstatus niet wijzigen.\nDe nieuwe instelling is mogelijk beschikbaar als u de notebook opnieuw opstart.
You are about to disable the built-in touchpad. If an external mouse is not connected to your system, the mouse pointer will not be available. Are you certain you wish to disable the built-in touchpad?	U staat op het punt de ingebouwde touchpad uit te schakelen. Als er geen externe muis aangesloten is op uw systeem, zal de muisaanwijzer niet beschikbaar zijn. Bent u er zeker van dat u de ingebouwde touchpad wilt uitschakelen?
Cannot open dynamic link library ''%s''.	Kan dynamic link library ''%s'' niet openen.
Cannot find %s function in dynamic link library ''%S''.\n	Kan %s functie niet vinden in dynamic link library ''%S''.\n
You failed in loading SnyUtils.dll. Please make sure it is correctly installed.	Opladen SnyUtils.dll mislukt. Zorg ervoor dat het bestand juist genstalleerd is.
You failed in initializing Sony Notebook Setup. Please make sure it is correctly installed.	Initialisatie Sony Notebook Setup mislukt. Zorg ervoor dat het juist genstalleerd is.
System error. Please make sure Sony Notebook Setup is correctly installed.	Systeemfout. Zorg ervoor dat de Sony Notebook Setup juist is genstalleerd.
BIOS configuration utility for notebook VAIO	BIOS configuratiehulpprogramma voor VAIO notebook
CPU:	CPU:
Clock Frequency:	Klokfrequentie:
System Memory:	Systeemgeheugen:
Cache Memory:	Cachegeheugen:
Video Memory:	Videogeheugen:
Internal HDD:	Interne HDD:
Manufacturer:	Fabrikant:
Model Name:	Modelnaam:
Service Tag Number:	Service labelnummer:
Serial No.:	Serienummer:
Date of Manufacture:	Fabricagedatum:
BIOS Version:	BIOS-versie:
OS Version:	Versie besturingssysteem:
OS Serial No.:	Serienummer besturingssysteem:
OEM Information:	OEM-gegevens:
Item name	Itemnaam
Value	Waarde
Normal (Output only)	Normaal (enkel Output)
Bi-directional	Bi-directioneel
ECP	ECP
Interrupt request(IRQ)	Interruptaanvraag (IRQ)
Direct memory access(DMA)	Directe geheugentoegang (DMA)
I/O address	I/O-adres
P1	P1
P2	P2
%d x %d	%d x %d
%d bit	%d bit
Ultra Low Voltage Mobile Intel(R) Celeron(R) processor	Ultra Low Voltage Mobile Intel(R) Celeron(R) processor
Intel(R) Pentium(R) M Processor	Intel(R) Pentium(R) M processor
Sony Notebook Setup Setup	Sony Notebook Setup instelling
Only the member of the Administrators group can execute this setup.\\nPlease contact your administrator, or log off and log on again as an administator and try again.	Enkel een lid van de groep Administrators kan deze setup uitvoeren.\\nNeem contact op met uw administrator of log uit en log in als een administrator en probeer opnieuw.
Sony Notebook Setup Online Help	Sony Notebook Setup on line help
Do you want to start this software on boot?	Wilt u deze software lanceren bij het opstarten?
Question	Vraag
C:\\Program Files\\PowerPanel\\Program\\BarTool.exe	C:\\Program Files\\PowerPanel\\Program\\BarTool.exe
Conflicting resources	Conflict tussen systeembronnen
Boot Device Sequence	Opstartvolgorde
&Show boot animation	&Animatie weergeven bij opstarten
&Normal (Output only)	&Normaal (alleen Output)
&External display only	Alleen &extern scherm
LCD only	Alleen LCD
Places your computer into power saving mode with retaining the current work state.	Plaatst uw computer in energiebesparende modus met behoud van uw huidige werkstatus.
Saves the current work state onto the hard disk and turns off the computer.	Slaat de huidige werkstatus op de vaste schijf op en schakelt de computer uit.
Enter your new Power On Password.\r\nYou can use any combination of up to seven letters(case sensitive) or numbers.	Voer uw nieuw wachtwoord voor opstarten in.\r\nU kunt elke willekeurige combinatie van maximaal zeven letters (hoofdlettergevoelig) of cijfers gebruiken.
The Power On Password contains an illegal character.\nYou may use only letters or numbers.	Het wachtwoord voor opstarten bevat een ongeldig teken.\nU mag alleen letters of cijfers gebruiken.
The Power On Password has been verified.	Het wachtwoord voor opstarten is gecontroleerd.
Your Power On Password has been deleted. Power On Password checking is disabled.	Uw wachtwoord voor opstarten is gewist. Controle van wachtwoord voor opstarten uitgeschakeld.
Your Power On Password has been changed.	Uw wachtwoord voor opstarten is gewijzigd.
Clicking Cancel leaves your Power On Password unchanged. Your old password is still valid.	Klik op Annuleren om uw wachtwoord voor opstarten ongewijzigd te laten. Uw oude wachtwoord is nog steeds geldig.
There is a resource conflict.	Systeembronconflict.
No resource conflict.	Geen systeembronconflict.
Power On Password options	Opties voor wachtwoord voor opstarten
Power on device sequence and Initial Volume setting\r\nTo change the device order, use the pointing device to drag the device to a new location.	Opstartvolgorde en oorspronkelijke volume-instelling\r\nOm de apparaatvolgorde te wijzigen, gebruikt u het aanwijsapparaat om het apparaat naar zijn nieuwe locatie te slepen.
Enable devices\r\nYou may disable devices to conserve resources. A check mark indicates the device is enabled. Click the check box to change the setting. Select the device icon and click [Settings] button if you want to modify device settings.	Apparaten activeren\r\nU kunt apparaten uitschakelen om bronnen te sparen. Een vinkje duidt aan dat het apparaat geactiveerd is. Klik op het aankruisvakje om de instelling te wijzigen. Selecteer het apparaatpictogram en klik op de knop [Instellingen] als u de apparaatinstellingen wilt wijzigen.
Device Manager specifies not to use an interrupt of printer port.	Apparaatbeheer geeft aan dat een interrupt van de printerpoort niet gebruikt mag worden.
ECP mode does not fully function, because Device Manager specifies not to use an interrupt of printer port. We recommend you to change settings to use an interrupt using Device Manager.	ECP-modus functioneert niet volledig, omdat Apparaatbeheer aangeeft dat een interrupt van de printerpoort niet gebruikt mag worden. U wordt geadviseerd de instellingen voor de interrupt te wijzigen met Apparaatbeheer.
Cannot find %s function in dynamic link library ''%S''.\n	Kan de functie %s niet vinden in dynamic link library ''%S''.\n
System error. Please make sure Sony Notebook Setup is correctly installed.	Systeemfout. Zorg ervoor dat Sony Notebook Setup juist is genstalleerd.
Normal (Output only)	Normaal (alleen Output)
